estancar

estancar
v.
1 to stop, to check, to stem a current.
2 to caulk a leak. (Nautical)
3 to monopolize, to hinder the free sale of merchandise.
4 to interdict, to prohibit, to suspend (negocio).
5 to stagnate, to become stagnant (agua).
6 to stagnate. (Figurative)
7 to hold back, to dam, to hold up, to stalemate.
* * *
estancar
Conjugation model [SACAR], like {{link=sacar}}sacar
verbo transitivo
1 (aguas) to hold up, hold back, dam; (flujo) to check
2 figurado (progreso) to check, block, hold up; (negociaciones) to bring to a standstill
3 figurado (monopolizar) to have a state monopoly on
verbo pronominal estancarse
1 (líquido) to stagnate, become stagnant
2 figurado to stagnate, get bogged down (negociaciones) to be deadlocked, make no headway
* * *
1. VT
1) [+ aguas] to hold back, stem
2) (=detener) [+ progreso] to hold up, stem; [+ negociación] to deadlock; [+ negocio] to stop, suspend
3) (Com) to establish a monopoly in, monopolize; pey to corner
2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
a) <río>

estancaron el río con un tronco — they dammed (up) the river with a log

el derrumbe estancó las aguas del río — the landslide blocked the river

b) <negociación/proceso> to bring to a halt o standstill
2.
estancarse v pron
a) agua to become stagnant, to stagnate
b) negociación/proceso to come to a halt o standstill
c) (con un problema) to get bogged down o stuck
* * *
1.
verbo transitivo
a) <río>

estancaron el río con un tronco — they dammed (up) the river with a log

el derrumbe estancó las aguas del río — the landslide blocked the river

b) <negociación/proceso> to bring to a halt o standstill
2.
estancarse v pron
a) agua to become stagnant, to stagnate
b) negociación/proceso to come to a halt o standstill
c) (con un problema) to get bogged down o stuck
* * *
estancar [A2 ]
vt
1 ‹río›
estancaron el río con un tronco they dammed (up) the river with a log
el derrumbe estancó las aguas del río the landslide checked the flow of o blocked the river
2 ‹negociación/proceso› to bring to a halt o standstill
estancarse
v pron
1 «agua» to become stagnant, to stagnate
2 «negociación/proceso» to come to a halt o standstill
3 (con un problema) to get bogged down o stuck
* * *

estancar verbo transitivo
1 (agua) hold back
2 fig (un asunto) to block
(proceso, investigación) to bring to a standstill
* * *
estancar
vt
1. [aguas] to dam up, to stem
2. [progreso, negocio] to bring to a standstill;
[negociación] to deadlock
3. Com to monopolize, to convert into a monopoly
See also the pronominal verb estancarse
* * *
estancar
v/t río dam up, block; fig
bring to a standstill
* * *
estancar {72} vt
1) : to dam up, to hold back
2) : to bring to a halt, to deadlock
See also the reflexive verb estancarse

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • estancar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: estancar estancando estancado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. estanco estancas estanca estancamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • estancar — v. tr. 1. Impedir que (um líquido) mane ou corra. 2. Vedar. 3. Exaurir. 4. Impedir a venda livre de (certos gêneros). 5. Pôr a fermentar (a massa na estanca). • v. intr. e pron. 6. Deixar de correr, de manar. 7. Secar se.   ‣ Etimologia: origem… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • estancar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) que se detenga el curso de [una cosa]: La presa estanca agua suficiente para los meses de verano. 2. Hacer (una persona o una cosa) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • estancar — (Del lat. vulg. *extancāre, y este del celta *ektankō, fijar, sujetar; cf. tancar). 1. tr. Detener y parar el curso y corriente de un líquido. U. t. c. prnl.) 2. Prohibir el curso libre de cierta mercancía, concediendo su venta a determinadas… …   Diccionario de la lengua española

  • estancar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Frenar el movimiento o el transcurso de una cosa: ■ el torrente se estancó a causa de la avalancha. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO detener ANTÓNIMO mover 2 Detener el desarrollo de un negocio o un asunto al surgir …   Enciclopedia Universal

  • estancar — {{#}}{{LM E16437}}{{〓}} {{ConjE16437}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16867}} {{[}}estancar{{]}} ‹es·tan·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un líquido,{{♀}} detener y parar su curso: • Los embalses permiten estancar agua y almacenarla… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • estancar — (v) (Intermedio) impedir el movimiento de un líquido Ejemplos: Es posible estancar la sangre haciendo presión directamente en el lugar por donde sale. Esta presa tiene por objeto estancar el río. Sinónimos: atascar (v) (Intermedio) impedir la… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • estancar — estanca étancher; arrêter : Estancar la set : étancher la soif. Estancar lo sang d una plaga : arrêter le sang qui s écoule d une plaie …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • estancar — es|tan|car Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • estancar — transitivo y pronominal detener, suspender, paralizar, empantanar. ≠ mover, correr. * * * Sinónimos: ■ atascar, empantanar, detener, paralizar, inmovilizar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • estancar — tr. Detener el curso de una corriente de agua. Suspender el curso de un asunto o negocio por alguna dificultad …   Diccionario Castellano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”